2013年6月11日 星期二

人 為夢想而偉大

有的時候我真的很壓力煩惱~壓力到很想去撞牆的那種~~~這個世界?這個世界的人~~~T . T但是。。。我知道的事。。。人嗎天無絕緣之路。。。有什麼困難都有解決的時候~~~但是,人啊都會因為夢想而偉大。。。也會為了夢想再辛苦再怎麼的沮喪壓力。。。一切切都只是芝麻綠豆的事情而為夢想而努力一切都是值得的喲~
人生這一輩子,這輩子不做?難道要等到下輩子還有這麼幸運嗎?。。。嗯嗯每當我真的很想放棄這個世界的時候。。。。我只要想起我還有一個很重的責任要背。。。我還有我最親愛的家人的未來等著我~。。。多麼的難過壓力辛苦~~~最後。。。。。。我還是不會放棄的。。。。終有一天~~~我一定會成功。。。因為我不怕受傷跌倒更不怕吃苦,我可不是那種大小姐。。。(雖然我有大小姐脾氣)。。。。跌倒受傷只需要時間就可以痊癒,我今天也開心的不得了~~~聽到馬來西亞人去日本免簽證~~~我之前啊一直都在煩惱這個煩死了。。。托上帝的福。。。感恩的心

2013年6月5日 星期三

跟我學日語

1)吃藥

(風邪)かぜですか?  你感冒了嗎?


X     (だいじょぶ)です。くすり(た)べます。不要緊,我會進食藥物。    啊?把藥當飯吃嗎?


補充說明:

這是講中文(吃藥)成日語犯得錯誤。(たべる)雖有吃的意思,但含有(將食物好好嚼,品嘗后再吞下去)也是錯誤用法。應該用(のみ)(吞入:飲用;喝下)才正確




O        だいじょぶです。くすり にみます不要緊,我會吃藥



學習筆記



1)~ていたら  如果一直~就。。。

前面接續動詞 て 形 ,此處強調如果前述事項一直持續進行或存在,就執行后述事項


  (あめ)雨 が( ふ)降つてたら、(い)行きません    如果一直下雨,我就不去


2)       ~たまま 维持(做)~的状态


前面接續动動詞形,表示在保持前述事项的状态下,進行后述事項,且前後文的主詞必須一樣
 
(立)たつらまま9(電話)でんわします     站著講電話

2013年6月2日 星期日

Say Yes!!!


我和你一起渡過的日子裡 根本沒有所謂多餘的東西 這一切都算是我倆戀情的內容
縱然也有些小小的謊言與任性 但是 那些都是為了試煉我們情侶之間的遊戲
為何不讓我倆就這樣地 把夢都放在一起 自自然然地 開始一起生活 為了想感受到愛 就必須也以愛來回報 可千萬別把它存放在玻璃盒中
要我說多少次都可以 我要全部說出來 妳的倩影永遠圍繞在我四周
言語的力量 是無法超越內心的   雖然非常想要說給妳聽 但終究沒法完整地表達出 心中的意思
在那些想見妳 卻見不到妳的寂寞夜裡 身處在星空築起的屋頂下   我明瞭了什麼叫做情侶們的優傷
為何不讓我倆就這樣地 一起來迎接每個早晨 永遠在一起 永遠在一起生活
為了想感受到愛 就必須也以愛來回報 別讓我們 忘掉了置身在戀愛中的感受
要我說多少次都可以 我想妳是真的在 我想妳是真的在愛著我   不要猶豫了 SAY YES 不要猶豫了
為了想感受到愛 就必須也以愛來回報 別讓我們 忘掉了置身在戀愛中的感受 要我說多少次都可以 我想妳是真的在 我想妳是真的在愛著我   SAY YES  SAY YES

2013年6月1日 星期六

来听听歌吧~

情人變成敵人彼此相互憎恨 是什麼什麼改變了我們 是你的無情義還是我要逃避 也許從來就沒有過道理 還愛你一直愛你是你不了解的秘密 說好忘記沒辦法忘記 只好回憶痛都來不及 還愛你一直愛你眼睜睜看愛情遠離 無能為力再次把你抱起 就算全世界都 哭泣 依然還愛你



如果時間能把我們的思念稀釋了 從此以後互不相干各自愛著別的人說好決定要努力忘了啊 為何還有淚停在臉頰
你身邊是否還是那個她 取代我在你醒來吻你嗎 取代我在你醒來吻你嗎    
雖然還繼續想你
聽起來連自己都覺得太煽情
雖然還依舊愛你
看起來又嫌多餘
你離去 那天忽然傾盆大雨
忘記關的窗 濕一地